From Meta, a Wikimedia project coordination wiki
This is an example of an article that has been originally written in multiple different languages, translated into many more, and associated with related articles of greater or lesser detail. The motivation is, how best to present interlanguage links for these articles.
Related notions to consider:
Parallel abstracted questions to consider:
Originals E1 en:early-foo E2 en:middle-foo E3 en:late-foo D de:foeo J ja:fooiro Translations, Similar arts E' en:foobar N1 nl:aef N2 nl:oef I it:fooletto I' it:fooferaw F fi:uffala Z zh:fooxi Z' zh:Keng-foo
TimS: What we have is a complex data structure, so like any complex data structure, the best way to handle it is to display it to users in all its glory, preferably in some kind of graphical representation, and allow them to manipulate it.
What you have is a cluster of articles. Now in theory, interlanguage links could zig-zag away from the original meaning, following slightly different shades of meaning in different languages... but that would be bad, so we should discourage that on a structural level. So we have a well-defined cluster of articles, composed of all the articles you can get to by following interlanguage links.
Sj: As far as I'm concerned, 99% of *good* sets of interlang links are about a single lang-neutral concept. If this were true, a collection of lang-links (~one link per lang, one list per concept) could provide the base case. On top of this there could be (possibly inefficient) patches for exceptions.
Other advantages of one-list-per-concept:
Imagine the graph of all articles connected to one another (or implicitly connected back to one that has connected to them) via interlang links.
Say C links to A, but then someone later decides that B2 is a better match to C. they should be able to change that link without affecting the rest of the interlanguage links. So perhaps we have implicit links and explicit links explicit ones taking precedence first there's an explicit link from C to A, which causes an implicit link from C to B1 then another explicit link may be created, from C to B2.
B1-->A B1-->D1 C-->A C-->D2
Then, when does an update to C's links propagate to other langs? If C changes to link to A' should B1-B3 also change their links?
sj: If B1 and B2 both link to A, but A doesn't link to either, how should A be linked? What if meanwhile, B1 and B2 each have separate graphs of their own; does A only pay attention to the one it picked?
TimS: the thing is, if you allow multiple items to be displayed, the graph model becomes equivalent to the list model if every member of the graph is equivalent and displayed, then all those members can be stored as part of a list
which I don't see in the graph model (which effectively says "show everything that links to this page in any context")
you can choose multiple concepts... an article can be in more than one list... ah, there's the difference: in the graph model, the list of relevant articles is the same for every article in the graph, whereas in the list model, the list membership may change from article to article.
Things get interesting in the graph model if you start selecting articles to display based on distance. Say B links to A, C1 links to A, C2 links to B Then C1 is "closer" to A (1 step instead of 2), so it gets the link from A to C.
sj: I think the ideal solution for lang links is to have a list of article links, not associated with any particular language, for each cluster/abstract topic. Some rare articles might ber part of more than one cluster/topic, and therefore on more than one list of links. Then there could be a table to store links between articles and lists, so that a given article can be automatically associated with all relevant articles in other languages.
TimS: maybe it's better to link to disambiguation pages in the target language, than to link to more than one article in the language
Yes, a disambiguation page for a foreign word. if two articles in language A correspond to one article in language B, then the links can't be bidirectional, if only one link for each language is allowed, A:1 and A:2 both link to B; B linkes to A:dab.
TimS: if you have one list per concept, does that mean only one article on a given language can be a member of a given list?
Older answer:
- could go either way. IF we do one article per language, then there could still be many arts in that language which link to the list, but only one 'primary' one. For instance, "Origins of the American Civil War" (a four-article set with a single highest-level art): each subarticle could show the same list of interlang links but someone coming in from outside would always be directed to the primary art
- If we allow multiple arts per language, what if another language gets the same 4 subpages? The interlanguage links would always point to the main article, right?
they wouldn't go between subpages?
- Right. You could create separate lists of links b/t subpages, but those wouldn't include the links to the langs without detailed subpages.
RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue
Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo
HTML:
3.2
| Encoding:
UTF-8
| Version:
0.7.4