FYI, Japanese translation project is now uses Transifex to translate Py3k document. https://www.transifex.com/projects/p/python-33-ja/ http://docs.python.jp/3/ On Mon, Feb 17, 2014 at 8:13 AM, Nick Coghlan <ncoghlan at gmail.com> wrote: > > On 17 Feb 2014 02:20, "Georg Brandl" <g.brandl at gmx.net> wrote: >> >> Am 16.02.2014 16:32, schrieb Benjamin Peterson: >> > On Sun, Feb 16, 2014, at 06:52 AM, A.M. Kuchling wrote: >> >> I came across http://bugs.python.org/issue13663, which is about a >> >> pootle.python.org installation. http://pootle.python.org/ currently >> >> returns a 500. Are we still using Pootle, or should I just close >> >> #13663? >> >> (Maybe the installation got broken in the move to OSL and then >> >> forgotten?) >> > >> > Per the comments in that bug (esp from Martin), I think we should just >> > remove pootle.python.org for good. >> >> For now. > > We should ideally figure out another way to provide support for docs > translations, though. I already have a slot at the language summit to talk > about how we manage docs development in general, so if anyone has info on > the current status of docs translation efforts, I'd be happy to bring that > up as well. > > Cheers, > Nick. > >> >> Georg >> >> _______________________________________________ >> Python-Dev mailing list >> Python-Dev at python.org >> https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev >> Unsubscribe: >> https://mail.python.org/mailman/options/python-dev/ncoghlan%40gmail.com > > > _______________________________________________ > Python-Dev mailing list > Python-Dev at python.org > https://mail.python.org/mailman/listinfo/python-dev > Unsubscribe: > https://mail.python.org/mailman/options/python-dev/songofacandy%40gmail.com > -- INADA Naoki <songofacandy at gmail.com>
RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue
Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo
HTML:
3.2
| Encoding:
UTF-8
| Version:
0.7.4