> That is pretty good mojibake. One of the problems of providing > localized error messages is that the messages may be messed up at > different stages. The original text was > A létező kapcsolatot a távoli állomás kényszerítetten bezárta. > It was printed in iso8859_2 (ISO standard for Eastern European) > then those bytes were pasted in as if they were cp852 (MS-DOS Eastern > European). That's an old Python 2.x bug. The message was probably printed in a terminal Window, yet Python did not recode it from what Windows provided (and indeed, it couldn't, because it couldn't know what encoding the exception string was in when it printed it). I believe this is fixed in Python 3, which uses a Unicode string for the text. Regards, Martin
RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue
Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo
HTML:
3.2
| Encoding:
UTF-8
| Version:
0.7.4