A RetroSearch Logo

Home - News ( United States | United Kingdom | Italy | Germany ) - Football scores

Search Query:

Showing content from https://github.com/w3c/csswg-drafts/issues/5973 below:

[css-text] Better describe the likely outcomes of hyphenation (editorial) · Issue #5973 · w3c/csswg-drafts · GitHub

8 Breaking Within Words
https://drafts.csswg.org/css-text-4/#hyphenation
https://drafts.csswg.org/css-text-3/#hyphenation

I think it would be worthwhile to add a note which explains that hyphenation should produce a number of effects, depending on the language in question, and give examples, in order to remind implementers to implement a solution that is open to cultural adaptation. These examples include:

  1. In some cases the spelling of a word needs to be changed around hyphenation, for example in Dutch cafeetje → café-tje and skiërs → ski-ers, and in Hungarian Összeg → Ösz-szeg.
  2. The symbol used to indicate that a word was broken at the end of a line is not always one that looks like a hyphen. Cree uses ᐀ [U+1400 CANADIAN SYLLABICS HYPHEN], Armenian uses ֊ [U+058A ARMENIAN HYPHEN], Balinese uses ᭠ [U+1B60 BALINESE PAMENENG], etc. Some languages, such as Malayalam or Tamil may produce no visual marker.
  3. The location of the mark is not always at the end of the line – some languages put it at the start of the following line, such as Traditional Mongolian.

It should also be made clear that such effects are triggered not only by browser code applying algorithms, but by ­ or wbr (see #5972) when they fall within a range to which the hyphens property has been applied (with relevant values), and that ­ should only produce a glyph at the end of a line that looks like a hyphen if that is appropriate for the language in question.


RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue

Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo

HTML: 3.2 | Encoding: UTF-8 | Version: 0.7.3