A RetroSearch Logo

Home - News ( United States | United Kingdom | Italy | Germany ) - Football scores

Search Query:

Showing content from https://en.wikipedia.org/wiki/Auto-antonym below:

Contronym - Wikipedia

From Wikipedia, the free encyclopedia

Word that has two opposing meanings

"Enantiodrome" redirects here. For the Jungian principle of equilibrium, see

Enantiodromia

.

A contronym or contranym is a word with two opposite meanings. For example, the word original can mean "authentic, traditional", or "novel, never done before". This feature is also called enantiosemy,[1][2] enantionymy (enantio- means "opposite"), antilogy or autoantonymy. An enantiosemic term is by definition polysemic (having more than one meaning).

A contronym is alternatively called an autantonym, auto-antonym, antagonym,[3][4] enantiodrome, enantionym, Janus word (after the Roman god Janus, who is usually depicted with two faces),[4] self-antonym, antilogy, or addad (Arabic, singular didd).[5][6]

Linguistic mechanisms[edit]

Some pairs of contronyms are true homographs, i.e., distinct words with different etymologies which happen to have the same form.[7] For instance, cleave (meaning "to separate") is from Old English clēofan, while cleave (meaning "to adhere") is from Old English clifian—with each word originally pronounced differently.

Other contronyms are a form of polysemy (multiple meanings), but where a single word acquires different and ultimately opposite meanings or definitions. For example, sanction—"permit" or "penalize"; bolt (originally from crossbows)—"leave quickly" or "fix/immobilize"; fast—"moving rapidly" or "held fixed in place". Some English examples result from nouns being verbed (in the patterns of "add <noun> to" and "remove <noun> from"), and some of these may appear contronymic: for example, dust.

Denotations and connotations of words, too, can drift or branch over centuries. An apocryphal story relates how Charles II (or sometimes Queen Anne) described St Paul's Cathedral (using contemporaneous English) as "awful, pompous, and artificial", with the meaning (rendered in modern English) of "awe-inspiring, majestic, and ingeniously designed."[8]

Negative words such as bad[9] and sick sometimes acquire contrary or ironic senses depending on usage or by antiphrasis.[10] They may thus refer to traits that are impressive and admired, if not necessarily good or positive (the skateboarder's sick jump; that rap song is bad as hell; the movie Good Boys is full of sick burns).

In Latin, sacer has the double meaning "sacred, holy" and "accursed, infamous". Greek δημιουργός gave Latin its demiurgus, from which English got its demiurge, which can refer either to God as the creator or to the devil, depending on philosophical context. Some contronyms result from differences in varieties of English. For example, to table a motion or a bill (a draft piece of legislation) usually means "to put up for debate" in British English, while it means "to postpone, sometimes indefinitely, the consideration of" or "to remove from debate" in American English (for which British English would use "defer" or "shelve"). To barrack, in Australian English, is "to loudly demonstrate support" (eg, for a sports team; "to cheer on"; or, in American English, "to root for"), whilst in British English it is "to express disapproval and contempt".


In some languages, a word stem associated with a single event may treat the action of that event as unitary, so in translation it may appear contronymic. For example, Latin hospes can be translated as both "guest" and "host". In some varieties of English, borrow may mean both "borrow" and "lend".

Seeming contronyms can arise from translation. In Hawaiian, for example, aloha is translated both as "hello" and as "goodbye", but the essential meaning of the word is "love", whether used as a greeting or farewell. Similarly, 안녕 (annyeong) in Korean can mean both "hello" and "goodbye" but the central meaning is "peace". The Italian greeting ciao is translated as "hello" or "goodbye" depending on the context; the original meaning was "at your service" (literally "(I'm your) slave").[35]

  1. ^ Zuckermann, Ghil'ad (2003). Language Contact and Lexical Enrichment in Israeli Hebrew. Palgrave Macmillan. pp. 11, 77., where "enantiosemy" is mentioned along with "auto-opposite",
  2. ^ Liberman, Anatoly (25 September 2013). "Etymology gleanings for September 2013". Oxford Etymologist. Oxford University Press. Retrieved 25 September 2013. The coexistence of two opposite meanings in a word is called enantiosemy, and the examples are rather numerous.
  3. ^ "contronym". Merriam-Webster.com Dictionary. Merriam-Webster.
  4. ^ a b c d e f "Nym Words > Autoantonyms". www.fun-with-words.com. Retrieved 2016-09-22.
  5. ^ "'Addad' : a study of homo-polysemous opposites in Arabic". Retrieved 2 August 2011.
  6. ^ Gall, Nick. "Antagonyms". Retrieved 2 August 2011.
  7. ^ "Words That are Their Own Opposites". Merriam-Webster. Retrieved 2024-07-27.
  8. ^ O’Toole, Garson (31 October 2012). "St Paul's Cathedral Is Amusing, Awful, and Artificial". Quote Investigator. Retrieved 22 January 2015.
  9. ^ Darryl McDaniels, Joseph Simmons (for Run-DMC) (1986). Peter Piper (CD). Vol. Raising Hell. Profile Records. He's the big bad wolf in your neighborhood / not bad meaning bad, but bad meaning good
  10. ^ a b c Rubio Hancock, Jaime (28 August 2016). "19 autoantónimos: palabras que significan una cosa y la contraria". Verne (in Spanish). Ediciones El País. Retrieved 7 May 2023.
  11. ^ a b c Herman, Judith (15 June 2018). "25 Words That Are Their Own Opposites". mentalfloss.com. Retrieved 2022-09-10.
  12. ^ "Amelia Bedelia". LC Online Catalog. Library of Congress (lccn.loc.gov). Retrieved 2016-02-18.
  13. ^ "Obbligato" in Lectionary of Music, Nicolas Slonimsky. McGraw-Hill ISBN 0-07-058222-X
  14. ^ "Obbligato" in Collins Music Encyclopedia, Westrup & Harrison: Collins, London, 1959
  15. ^ "Definition of OVERLOOK". www.merriam-webster.com. 2023-09-01. Retrieved 2023-09-12.
  16. ^ "Definition of OVERSIGHT". www.merriam-webster.com. 2023-09-07. Retrieved 2023-09-12.
  17. ^ "Definition of PERUSE". www.merriam-webster.com. Retrieved 28 June 2020. to ... EFFECT
  18. ^ "Janus Words". www.merriam-webster.com. Retrieved 28 June 2020. to ... EFFECT
  19. ^ The Canadian Oxford dictionary (2nd ed.). Oxford University Press. 2004. p. 1283. ISBN 9780195418163. entangle...disentangle, unravel
  20. ^ Barber, Katherine, ed. (2004). Canadian Oxford Dictionary (Second ed.). Don Mills, Ontario: Oxford University Press Canada. p. 1580. ISBN 9780195418163.
  21. ^ "sanakirja.org". Archived from the original on 2021-11-26.
  22. ^ Prieto García-Seco, David (2021-05-28). "Rinconete. Lengua. «Huésped» o significar una cosa y la contraria". cvc.cervantes.es (in Spanish). Centro Virtual Cervantes. Retrieved 7 May 2023.
  23. ^ "dar". Diccionario de la lengua española (in Spanish) (23 ed.). RAE-ASALE. 2021. Retrieved 22 April 2022. 14. tr. Impartir una lección, pronunciar una conferencia o charla. 15. tr. Recibir una clase. Ayer dimos clase de matemáticas. 16. tr. Dicho de un alumno: Recitar la lección.
  24. ^ "apprendre". Le Petit Robert, dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (in French). Dictionnaires Le Robert – SEJER. 2022. Retrieved 30 March 2023. I. (sens subjectif) Être avisé, informé de (qqch.). II. (sens objectif) 2. Donner la connaissance, le savoir, la pratique de (qqch.).
  25. ^ Sarantakos, Nikos (18 June 2014). "Απόφραξη σημαίνει βούλωμα ή ξεβούλωμα;". Οι λέξεις έχουν τη δική τους ιστορία. Archived from the original on 21 May 2025. Retrieved 21 May 2025.
  26. ^ "Íslensk nútímamálsorðabók" (in Icelandic). Árnastofnun. Retrieved 2024-12-05.
  27. ^ "Foclóir Gaeilge–Béarla (Ó Dónaill): ar ball". www.teanglann.ie.
  28. ^ M. Horatius Piscinus. "On Auguries".
  29. ^ "sinister (adj.)". www.etymonline.com.
  30. ^ "nimio, nimia". Diccionario de la lengua española (in Spanish) (23 ed.). RAE-ASALE. 2021. Retrieved 22 April 2022.
  31. ^ Renshaw, Steve; Ihara, Saori (2000). "A Tribute to Houei Nojiri". Archived from the original on December 6, 2012. Retrieved November 29, 2011.
  32. ^ "Planetary Linguistics". Archived from the original on December 17, 2007. Retrieved June 12, 2007.
  33. ^ Bathrobe. "Uranus, Neptune, and Pluto in Chinese, Japanese, and Vietnamese". cjvlang.com. Archived from the original on July 20, 2011. Retrieved November 29, 2011.
  34. ^ "dichoso". Diccionario de la lengua española (in Spanish) (23 ed.). RAE-ASALE. 2021. Retrieved 2023-05-07.
  35. ^ Ronnie Ferguson, A linguistic history of Venice, 2007, ISBN 882225645X, p. 284

RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue

Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo

HTML: 3.2 | Encoding: UTF-8 | Version: 0.7.4