You are viewing documentation for version 2 of the AWS SDK for Ruby. Version 3 documentation can be found here.
Class: Aws::ElasticTranscoder::Types::CaptionFormatWhen passing CaptionFormat as input to an Aws::Client method, you can use a vanilla Hash:
{
format: "CaptionFormatFormat",
pattern: "CaptionFormatPattern",
encryption: {
mode: "EncryptionMode",
key: "Base64EncodedString",
key_md_5: "Base64EncodedString",
initialization_vector: "ZeroTo255String",
},
}
The file format of the output captions. If you leave this value blank, Elastic Transcoder returns an error.
Instance Attribute Summary collapseThe encryption settings, if any, that you want Elastic Transcoder to apply to your caption formats.
The format you specify determines whether Elastic Transcoder generates an embedded or sidecar caption for this output.
The prefix for caption filenames, in the form description-`{language}`
, where:.
The encryption settings, if any, that you want Elastic Transcoder to apply to your caption formats.
#format ⇒ StringThe format you specify determines whether Elastic Transcoder generates an embedded or sidecar caption for this output.
Valid Embedded Caption Formats:
for FLAC: None
For MP3: None
For MP4: mov-text
For MPEG-TS: None
For ogg: None
For webm: None
Valid Sidecar Caption Formats: Elastic Transcoder supports dfxp (first div element only), scc, srt, and webvtt. If you want ttml or smpte-tt compatible captions, specify dfxp as your output format.
For FMP4: dfxp
Non-FMP4 outputs: All sidecar types
fmp4
captions have an extension of .ismt
The prefix for caption filenames, in the form description- `{language}`
, where:
description is a description of the video.
`{language}`
is a literal value that Elastic Transcoder replaces with the two- or three-letter code for the language of the caption in the output file names.
If you don\'t include `{language}`
in the file name pattern, Elastic Transcoder automatically appends \"`{language}`
\" to the value that you specify for the description. In addition, Elastic Transcoder automatically appends the count to the end of the segment files.
For example, suppose you\'re transcoding into srt format. When you enter \"Sydney-`language`-sunrise\", and the language of the captions is English (en), the name of the first caption file is be Sydney-en-sunrise00000.srt.
RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue
Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo
HTML:
3.2
| Encoding:
UTF-8
| Version:
0.7.4