> I disagree. In Smalltalk, which is one of the oldest OO languages, the > object being dealt with is always referred-to as "self". Even in a > natural language, the actor always refers to the subject of an action, > even if the subject is the actor ("I understand this", not "Understand > this"). This is not actually true. To take your exact example in Portuguese, it is equally valid and common to say "Entendo" (understand) as "Eu entendo" (I understand) as the verb conjugation tells you who is being talked about. The subject in that case becomes implicit. In *English* the actor always refers to the subject as most verb conjugations (what few there are ;) do not imply the subject. However, even in Portuguese, many people prefer to specify the subject ... explicit is better than implicit :) Tim Delaney
RetroSearch is an open source project built by @garambo | Open a GitHub Issue
Search and Browse the WWW like it's 1997 | Search results from DuckDuckGo
HTML:
3.2
| Encoding:
UTF-8
| Version:
0.7.4